Prevod od "ostavim samog" do Češki


Kako koristiti "ostavim samog" u rečenicama:

Ako vas ostavim samog sa ovim revolverom?
Dejme tomu, že vás nechám samotného, s tímhle revolverem.
Ne mogu da te ostavim samog sa njom.
Nemůžu tě tu s ní nechat samotného. Dennu zvládnu.
Ne mogu da ga ostavim samog ceo vikend.
Nemúžu ho nechat celý víkend samotného.
Ne mogu Kenija da ostavim samog.
Nemůžu v tom nechat Kennyho samotného.
Ne smem da vas ostavim samog.
Mám příkaz být neustále s vámi.
Osim toga, nisam mogao da ga ostavim samog.
Kromě toho, nemůžu ho tu nechat běhat nahoru-dolu.
Ne mogu da te ostavim samog u kuæi sa tim.
Můžu tě s tím nechat v domě samotného?
Neæu da ga ostavim samog ovde napolju.
Cože? -Nemůžu ho tu nechat samotnýho.
NISAM SMELA DA GA OSTAVIM SAMOG.
Sakra. Neměla jsem ho nechat o samotě.
Šta bi ti, da ga ostavim samog?
Proč, byl bys radši, kdybych ho tam nechala samotného?
Hoæete li da vas ostavim samog, u suzama?
Mám Vás raději nechat o samotě Vašemu smutku?
Charlie, hoæeš li biti OK ako te ostavim samog ovdje u baru?
Charlie zvládneš to, když tě tady nechám samotného?
Nisam želeo da te ostavim samog.
Nechtěl jsem tě tady nechat samotného.
Nikada nisam trebla da ga ostavim samog.
Nikdy jsem ho neměla nechávat samotného. Vždyť pro tebe pracuje.
Nisam trebala da ga ostavim samog.
Neměla jsem ho nechávat samotného. Já to věděla.
A i ne mogu tatu da ti dugo ostavim samog.
A nemůžu nechat tvého otce, tak dlouho o samotě.
Poželeo sam parèe Cleveland-style pizze, ali mi je žao da te ostavim samog ovde.
Sice mám strašnou chuť na clevelandskou pizzu, ale nerad bych tě tu takhle nechal.
Postane nervozan kad ga ostavim samog i izgrize si jaja do krvi.
Je trochu nervózní, když ho nechám samotného. Začne si pak žvýkat svoje varlata.
Znala sam da nije trebalo da ga ostavim samog.
Věděla jsem, že ho nemám nechávat samotného.
Izvini, Alfie, Ne mogu da te ostavim samog ovde.
Promiň, Alfie. Nemůžu tě tu nechat samotného.
Moj jadni verenik još hramlje sa štakama zbog nesreæe sa samostrelom, nije u redu da ga ostavim samog.
Chudák snoubenec pořád hopsá sberlemi, kvůli tý příšerný nehodě se samostřílem, a mně nepřijde správný nechávat ho úplně samotnýho.
Znaš, ne tako davno, brinula bih se, ako te ostavim samog, da æeš biti nestašan s nekom glupom plavušom.
Ještě nedávno bych měla obavy, že když tě tady nechám samotného, tak budeš hned oblbovat nějakou blonďatou fiflenu. - Změnil jsem se.
Mislio sam: ako ga ostavim samog, opametiæe se i otiæi.
Napadlo mě, že kdybych ho nechal být, tak by si to prostě srovnal v hlavě a odjel by.
Ne mogu klijenta da ostavim samog.
Nemůžu jen tak opustit svého klienta.
Nije bilo fer da ga ostavim samog.
Nepřišlo mi správné nechat ho samotného.
Prvi put te ostavim samog i ti njuškaš u mom stanu?
Poprvé tě tu nechám osamotě a ty tu slídíš?
Ne mogu Džona da ostavim samog.
John Alden. Nemůžu ho nechat bojovat samotného.
Nisam mogla da ga ostavim samog kod kuæe.
Nemohla jsem ho nechat doma samotného. Musím už jít.
Baka i ja idemo na sastanak i ne mogu da te ostavim samog.
S babičkou jdeme na setkání a tebe tu nenechám samotného.
0.98757004737854s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?